View Full Version : Slang dei paesi (GRIFIT RICHIESTA)
Non ci passa davvero niente :asd:
sarebbe uno slang?
Vogliamo Grifit!
brosio83
19/12/2006, 23:10
spaziare=?
cmq io continuo a scrivere Grifit non preoccupatevi :|
Si vede che nel tuo paese si dice così :asd:
si vabbè mettete anche che significa
che così penso voglia dire mettiti un canocchiale nella maglietta e urla
(La vecchietta cade) "Guarda, quella vecchietta si è scanocchiata la magilla!"
(La vecchietta cade) "Guarda, quella vecchietta si è scanocchiata la magilla!"
:headscratch: ok avanti il prossimo :puara:
:monkey:
(Quando una cosa piace) "Senti 'sto cd, frusta i cannelloni!"
ahah bella azel ho finito ora di vedere la partita, allora :
mmm per es per dire ke è una cosa è bella cosa dite ?
noi spesso diciamo
"ke spazia"
"ke esagera"
"ke è fiera"
per i vesiti spesso quando uno vedo che si veste bene (secondo il mio punto di vista ovviamente)dico ke è "stiloso" "fiero" ecc
ma son l'unico ke parla cosi ? mi devo iniziare a preoccupare ? :|
ma il migliore è il significato della frase maniman diventi povero... (cmq questo nn lo uso, pero lo scrivo perkè una volta x fargli capire il significato di mia cugina di parma c ho messo na vita:) )
brosio83
19/12/2006, 23:44
e che significa?
cmq a milano quando uno è vestito bene si dice che è pettine o pettinato
Il lodigiano è caratterizzato dalla parola "figa" o "fica", che viene usata ovunque possibile.
E' quindi possibile ottenere frasi del tipo: "Oh figa, quella macchina è una figata. Sarebbe figo averla. Però, figa, costa troppo. E io ho pochi soldi, figa se sono sfigato. Non è giusto, figa :("
:teach:
e che significa?
cmq a milano quando uno è vestito bene si dice che è pettine o pettinato
Da noi "ti hanno pettinato" vuol dire che ti hanno fregato un sacco di eurini.
Il sinonimo è "ti hanno fatto barba e capelli".
:teach:
asd pettinato anke da noi, però da noi lo usiamo per dire ke è vestito bene, tipo tutto regolare, ah usiamo anke i termini in boccia ,o in bolla ke voglion dire tutto OK!
una combo dei due potrebbessere in boccia sotto la doccia !
Stiloso = uno fiero ke si veste un po particolare ma bene:)
cmq a Bardi vicino a parma invece ke dire figa o figo dicono Fighiiiii con l'accento strano un misto tra bolognese e parmigiano mi sembra,..
mmmm
g2xp
l2p
niiiiido
oudei
feees=tipo amico in bresciano?cioè una mia amica lo usa sempre cosi:BEELLAAA FEEESSS,sarà tipo un bella zio stile roma
yeme guagliù:pescarese,vabbè facile vor di ndiamo ragazzi
ti ettu nu SCURCICODU Cà TI SCRICCIU ALL'ANCA ALL'ARIA,detto tipico della calabria che vor di :ti do uno schiaffone che ti appiccico alla finestra,giusto grifo?
xa fet:cosa fai in bolognese
ayo va a magnè:vado a mangiare sempre in bolognese
a piu tardi asd
ti ettu nu SCURCICODU Cà TI SCRICCIU ALL'ANCA ALL'ARIA,detto tipico della calabria che vor di :ti do uno schiaffone che ti appiccico alla finestra,giusto grifo?
xa fet:cosa fai in bolognese
ayo va a magnè:vado a mangiare sempre in bolognese
a piu tardi asd
asd nn son mica della terronia, son di genova :rotfl2: pero penso sia corretto!:)
la 2 mi sembra piu sardo ke bolognese con quel ayo !:)
belin', come butta a patata ?
tipica espressione genovese :bye:
:monkey:
belin', come butta a patata ?
tipica espressione genovese :bye:
:monkey:
ti devo correggere la frase piu corretta sarebbe " Belin! come butta a mussa ?"
mussa = fika
:)
ma non è vero, sei un contamusse ! lol
scherzo, si hai ragione, ma la frase sarebbe una citazione del tipo che faceva da spalla a crozza coi gialappa
"cos'hai detto? hai detto Sandro?"
http://www.lucky.it/src_intra/magazine/img/00_b.gif
"in campana eh?"
:evil:
ahahah un paio di volte lho visto vicino a dove abito io, ma nn so di dove sia lui.
ma il miglior "comico" genovese è Beppe (anke se pure lui predica bene e razzola male):)
Yukitopia
20/12/2006, 13:29
mah penso che fesss stia per "tanto" "un sacco"...
Il lodigiano è caratterizzato dalla parola "figa" o "fica", che viene usata ovunque possibile.
E' quindi possibile ottenere frasi del tipo: "Oh figa, quella macchina è una figata. Sarebbe figo averla. Però, figa, costa troppo. E io ho pochi soldi, figa se sono sfigato. Non è giusto, figa :("
:teach:
Da noi (veneto, in particolare verona e provincia) togli "figa" e metti una bestemmia a random... che goduria.... :bye2:
ma darkt di dove sei tu esattamente?
iosephus
20/12/2006, 13:38
Da noi (veneto, in particolare verona e provincia) togli "figa" e metti una bestemmia a random... che goduria.... :bye2:
oh c'ho provato ma non viene fuori nessun senso logico. esemplifica :ph34r:
oh c'ho provato ma non viene fuori nessun senso logico. esemplifica :ph34r:
userò ZIO per non offendere il vostro dio :asd:
"Oh zio can, quella macchina è proprio un porco zio. Zio can averla. Però, zio porco, costa troppo. E io ho pochi soldi, zio can se sono sfigato. Non è giusto, zio porco :("
brosio83
20/12/2006, 13:59
a parte quella macchina è proprio un porco zio le cose tornano...
dalle mie parti si dice "sei proprio un porco dì" oppure (esempio per una macchina) "quella ferari è proprio un porco dì di macchina"
brosio83
20/12/2006, 14:10
ma tu pensa, a milano mi a che nn abbiamo questa cultura della bestemmia
(Quando una cosa piace) "Senti 'sto cd, frusta i cannelloni!"
:look:
asd pettinato anke da noi, però da noi lo usiamo per dire ke è vestito bene
cmq a Bardi vicino a parma invece ke dire figa o figo dicono Fighiiiii con l'accento strano un misto tra bolognese e parmigiano mi sembra,..
Stiloso lo si usa anche da noi sì.
"Da ufo" sarebbe come dire 'è una figata', 'da urlo'.
Una frase che dico e che non mi capite è "prendo su dei nomi (ho preso dei nomi, mi ha tirato dei nomi)" oppure "mi ha saccata" (voce del verbo saccare, sinonimo di saccagnare (di botte) :asd:) per intendere uno scontro verbale (anche per ridere!) e sta al posto di "mi ha insultata" :asd:
Fighiiiii è un intercalare piuttosto usato :ph34r:
P.s. Bella Bardi.
Mordred Pendragon Jr
20/12/2006, 16:23
ah
questo sarebbe dialetto?
Bari:
un ragazzo ti si avvicina, magari per errore ti tocca.
tu ti giri e gli dici: "we trmoun nn di shi sbaglian".
naturalmente poi devi saper argomentare bene le tue parole.
vai a cagare:
si puo' dire in mille modi. riportero' i + coloriti.
"va scazz i rezz cu cul"
"va rubb i leggh"
"veta peggh ngul"
"moh, vid sh t n vè a fangul"
"moh, ngiè uard a stu trmoun"
ah
questo sarebbe dialetto?
Bari:
un ragazzo ti si avvicina, magari per errore ti tocca.
tu ti giri e gli dici: "we trmoun nn di shi sbaglian".
naturalmente poi devi saper argomentare bene le tue parole.
vai a cagare:
si puo' dire in mille modi. riportero' i + coloriti.
"va scazz i rezz cu cul"
"va rubb i leggh"
"veta peggh ngul"
"moh, vid sh t n vè a fangul"
"moh, ngiè uard a stu trmoun"
asd ma è bari o orgrimmar ?:)
:look:
Stiloso lo si usa anche da noi sì.
"Da ufo" sarebbe come dire 'è una figata', 'da urlo'.
Una frase che dico e che non mi capite è "prendo su dei nomi (ho preso dei nomi, mi ha tirato dei nomi)" oppure "mi ha saccata" (voce del verbo saccare, sinonimo di saccagnare (di botte) :asd:) per intendere uno scontro verbale (anche per ridere!) e sta al posto di "mi ha insultata" :asd:
Fighiiiii è un intercalare piuttosto usato :ph34r:
P.s. Bella Bardi.
anke noi usiamo "saccare " quella dei nomi no :)
asd bel paesino bardi si :)
brosio83
20/12/2006, 17:15
tuzz'emmocc Mordrec!
Darkside Sun
20/12/2006, 17:32
la 2 mi sembra piu sardo ke bolognese con quel ayo !:)
In sardo (dialetto campidanese) si direbbe : aiò andamu a pappai! :closedeyes:
userò ZIO per non offendere il vostro dio :asd:
"Oh zio can, quella macchina è proprio un porco zio. Zio can averla. Però, zio porco, costa troppo. E io ho pochi soldi, zio can se sono sfigato. Non è giusto, zio porco :("
Sono di verona..
e.. si.. nei bar le parole sono quelle...
Wulfario
20/12/2006, 19:35
la 2 mi sembra piu sardo ke bolognese con quel ayo !:)
In effetti sarebbe tipo:
Me vag a magnèr
e
Sa fet?
e poi c'è il soccia o soccmel o socci che è antichissimo e lo usano tutti, anche se il significato è zozzissimo (un po' come il "pota" usato da suore e bambini in quel di bergamo)
Lo slang giovanile non lo conosco, son vecchio e son rimasto agli Skiantos :ph34r:
Me vag a magnèr
e
Sa fet?
"Sa fet" "sa dit" "sa vot" si dicono in provincia di Parma, i parmigiani (li mortacci loro) dicono "Co fet" "co dit" "co vot" :ph34r:
"Cut'nin frega a te" si capisce.
"Mi ha dato una giacca" "gli ho dato una giacca" sinonimo di saccare, prendere-dare dei nomi :ph34r:
Yukitopia
20/12/2006, 23:09
ah
questo sarebbe dialetto?
Bari:
un ragazzo ti si avvicina, magari per errore ti tocca.
tu ti giri e gli dici: "we trmoun nn di shi sbaglian".
naturalmente poi devi saper argomentare bene le tue parole.
vai a cagare:
si puo' dire in mille modi. riportero' i + coloriti.
"va scazz i rezz cu cul"
"va rubb i leggh"
"veta peggh ngul"
"moh, vid sh t n vè a fangul"
"moh, ngiè uard a stu trmoun"
pota, vàdà via el chiiil terùn!!
Yukitopia
20/12/2006, 23:10
In effetti sarebbe tipo:
Me vag a magnèr
e
Sa fet?
e poi c'è il soccia o soccmel o socci che è antichissimo e lo usano tutti, anche se il significato è zozzissimo (un po' come il "pota" usato da suore e bambini in quel di bergamo)
Lo slang giovanile non lo conosco, son vecchio e son rimasto agli Skiantos :ph34r:
dicci dicci che vuol dire? l'ho sentito spesso nei doppiaggi dei gem boi
brosio83
21/12/2006, 01:20
cmq milano con tutte le contaminazioni di terroni ha perso troppo il suo dialetto, quanto vorrei conoscerlo, ogni volta che mio padre inizia a parlarlo mi viene l'invidia mi viene
ayo infatti nn è accentato ed è come se fosse tutto attakkato
ayovà a magnè
p.s:so di bologna
cmq milano con tutte le contaminazioni di terroni ha perso troppo il suo dialetto, quanto vorrei conoscerlo, ogni volta che mio padre inizia a parlarlo mi viene l'invidia mi viene
Ahhh, el me dialet l'è quasi spisicat al dialet de milan, te vegn l'invidia eh? Mah, che go da dit, vet a fa un curs de dialet milanes, insì te impari a parlà tam un milanes che ga no da vergugnas di tudi i sudes chen'ga cambiad la lengua.
:P
(Ho omesso volutamente le dieresi perchè non avevo voglia di metterle)
Mordred Pendragon Jr
21/12/2006, 03:06
ah
dimenticat
va fash du chnott :asd:
Mordred Pendragon Jr
21/12/2006, 03:07
Cmq Sto Sclerando Dio Caro
Ho Appena Perso 4 Partite Di Fila A Wc Mentre Sto Cazzo Di Pg Su Dreams Non Si Finisce Di Macrare
Porco Il Clero.
Wulfario
21/12/2006, 11:29
dicci dicci che vuol dire? l'ho sentito spesso nei doppiaggi dei gem boi
Dho... pensavo fosse noto.
Significa... emh... "succhiamelo" o "suck it" per gli stranieri, o "Sucamelo" per i diversamente nordici ^^
Wulfario
21/12/2006, 11:30
p.s:so di bologna
Io pure ^^
Mi sa che cmq. un po' hai ragione
Infatti ho sentito anche ME A VAG A MAGNER, che è un po' come dire a me mi piace
E poi si dice(va) AI HO BRISA VOJA, cioè "non ho voglia", quindi l'ayò in effetti esiste come suono.
Cmq. non lo parlo neppure il dialetto... solo mio babbo... peccato
brosio83
21/12/2006, 12:17
Ahhh, el me dialet l'è quasi spisicat al dialet de milan, te vegn l'invidia eh? Mah, che go da dit, vet a fa un curs de dialet milanes, insì te impari a parlà tam un milanes che ga no da vergugnas di tudi i sudes chen'ga cambiad la lengua.
:P
(Ho omesso volutamente le dieresi perchè non avevo voglia di metterle)
eh arkady, e poi con chi lo parlo?
eh arkady, e poi con chi lo parlo?
Con i vecchi al bar :P
brosio83
21/12/2006, 12:19
Con i vecchi al bar :P
son tutti terroni <_<
brosio83
21/12/2006, 12:24
continuerei questa discussione ma vado a comprarmi il mouse
BRISA VOJA, cioè "non ho voglia"
"Brisa" o "mìa", 'a gö mia voja da 'nder a cà'
Comunque modi di dire non solo in dialetto :P
Yukitopia
21/12/2006, 15:57
alura sbogiet
brosio83
22/12/2006, 02:53
mordred ma è africano?
peggio è pugliese!
allora, allora? ALLORA? ALLORA? allora? allora?
allora... GANJIA!
Cloud Wallace
22/12/2006, 13:40
la zaga?
Zaga?
"E' andato in basa" da voi si dice? :look:
Cloud Wallace
22/12/2006, 16:20
cioè bello ce l'hai la zaga?
sinonimo di
amico, avresti gentilmente una sigaretta da offrirmi?
Mi sono rotto il cazzo di leggere a pagina 4, sicuramente vi interesserà saperlo.
Cmq FESS in bresciano è rafforzativo da quel che ne so... (jk? leto? nano?)
si grazie, mi interessava saperlo
cioè bello ce l'hai la zaga?
Ahh, la sizza :asd:
"Ta Gherese?" (Cosa vuoi? -Nuorese-)
"Fez" (Da "Furzisi" -Selargino- ---> "Forse" per esprimere un dubbio su un argomento)
"Gaggi"---> Persone che si vestono con il Dainese e vestiario bianco e che posseggoni lo sky bianco, capellini sopra la fronte, occhiali enormi e parlata forte e acuta
Vocabolario Gaggio
"Oh Fulmine" / "Oh Zio" / "Oh nebò" (sta per nipote)/"O Frischè" (sta per Freschezza)--->Per chiamare una persona da lontano
"Fiamma"--->Per esaltare un qualcosa
P.S.Continuerò...
non so come voi facciate a vivere senza il potà...
però...
il bergamasco rulla in tutto e per tutto...
dialetto veloce, rozzo e aspirato, cattivissimo quando devi e anche quando non devi
assolutamente informale e da muratori
owniamo duro.
ma ki sti di,nn capisci nu kazze,tinga a veni la ad arvoticarti?
cmq bho a me personalmente il bergamasco fa cagare,meglio il romano del borgo
slang del mio paese
Fas'su 'n brugol = mi rollo una canna
quella tipa e' da squarciare = quella tipa e' avvezza all'accoppiamento
Feego (con la e chiusa) = bello!
ho un filo di sbrano = ho fame
hai portato dei cruch? = i cruch sono le cose da sgranocchiare tipo patatine
Taka il frio : fa freddo
PORCO REO!!!! : imprecazione generica per dire bastardo chi ha fatto sta cosa.
"Gaggi"---> Persone che si vestono con il Dainese e vestiario bianco e che posseggoni lo sky bianco, capellini sopra la fronte, occhiali enormi e parlata forte e acuta
Vocabolario Gaggio
"Oh Fulmine" / "Oh Zio" / "Oh nebò" (sta per nipote)/"O Frischè" (sta per Freschezza)--->Per chiamare una persona da lontano
"Fiamma"--->Per esaltare un qualcosa
P.S.Continuerò...
finalmente ho capito cosa volevano dire i sottotono con gaggi :ph34r:
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.