questo l'ha capito quando ci siamo messi assiemeOriginally posted by Crusader(F)@Jul 20 2004, 09:47 PM
ecchissenefrega
scherzi a parte, il bresciano ? >>>
questo l'ha capito quando ci siamo messi assiemeOriginally posted by Crusader(F)@Jul 20 2004, 09:47 PM
ecchissenefrega
scherzi a parte, il bresciano ? >>>
tu e crusa state insieme? chiss? come l'avr? presa dark.... cos? --->
Duloc is a perfect place / Please keep off of the grass / Shine your shoes / Wipe your... FACE.
max e arianh stanno insieme? chiss? come l'avr? presa dark... cos? --->
Duloc is a perfect place / Please keep off of the grass / Shine your shoes / Wipe your... FACE.
oh mio dio.... non ho parole....Originally posted by brosio83@Jul 20 2004, 10:44 PM
max e arianh stanno insieme? chiss? come l'avr? presa dark... cos? --->
quest'uomo/donna/g@y mi lascia davvero senza parole
ma ? per questo che ti piaccio tanto e all'insaputa di crusa e arianh ci siamo messi insieme! chiss? come l'avr? presa dark... cos? --->
Duloc is a perfect place / Please keep off of the grass / Shine your shoes / Wipe your... FACE.
ma nn sei tu quella che lo dice sempre? (fonte: maxtir :linguaOriginally posted by Arianh@Jul 20 2004, 07:42 PM
scusa possa ma cxosa significa soccia???non capisco...
coimunque doveva chiamarmi dopo 15 minuti ma ha fatto tardi...
in bolognese sarebbe la versione "politically correct" di "succhia" (a milano "suca", espressione molto forbita che significa + o - "cazzi tuoi" ). sempre in bolognese ? utilizzato anche come semplice esclamazione (tipo "cazzo" a milano o "minchia" in posti + a sud :P)
ma nn sei tu quella che lo dice sempre? (fonte: maxtir :linguaOriginally posted by Q(F)M+Jul 21 2004, 04:08 AM--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (Q(F)M @ Jul 21 2004, 04:08 AM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'> <!--QuoteBegin-Arianh@Jul 20 2004, 07:42 PM
scusa possa ma cxosa significa soccia???non capisco...
coimunque doveva chiamarmi dopo 15 minuti ma ha fatto tardi...
in bolognese sarebbe la versione "politically correct" di "succhia" (a milano "suca", espressione molto forbita che significa + o - "cazzi tuoi" ). sempre in bolognese ? utilizzato anche come semplice esclamazione (tipo "cazzo" a milano o "minchia" in posti + a sud :P) [/b][/quote]
errata corrige: soccia non lo dice quasi mai, sono io che sono rincoglionito quando ho sonno
errata corrige: soccia non lo dice quasi mai, sono io che sono rincoglionito quando ho sonno [/b][/quote]Originally posted by _Maxtir_+Jul 21 2004, 07:06 AM--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (_Maxtir_ @ Jul 21 2004, 07:06 AM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>Originally posted by Q(F)M@Jul 21 2004, 04:08 AM
<!--QuoteBegin-Arianh@Jul 20 2004, 07:42 PM
scusa possa ma cxosa significa soccia???non capisco...
coimunque doveva chiamarmi dopo 15 minuti ma ha fatto tardi...
ma nn sei tu quella che lo dice sempre? (fonte: maxtir :lingua
in bolognese sarebbe la versione "politically correct" di "succhia" (a milano "suca", espressione molto forbita che significa + o - "cazzi tuoi" ). sempre in bolognese ? utilizzato anche come semplice esclamazione (tipo "cazzo" a milano o "minchia" in posti + a sud :P)
cosa ?
quando uno ha sonno spara cagate mooolto + grosse di queste :lollone: